Weg (m) راهunbefestigte Wege جاده های ِ خاکیfalschen Weg gehen گُمراه شُدَنjem. auf den falschen Weg bringen کِسى را گَم راهى کَردَن، ـ بیراه کَردَنauf dem Weg dorthin (besuche ich …) دَر سَر ِ راه، دَر اَثناى ِ راه، دَر بِین ِ راهHelfen, etwas auf den Weg zu bringen (z.B.: Ethik und Wirtschaft) راه بُرد ِ اَخلاق و اِقتصادvon hier nach dort ist ein direkter Weg از اینجا تا آنجا صِراط ِ مُستَقیمى استnicht immer ist der direkte Weg der beste رَه بُرو بیرَه مَرو هَر چَند رَه پیچان شَوَدauf diplomatischem Weg از طَریق ِ دیپلماسىwir werden auf diesem Weg fähig sein, … ما دَر این راستا قادِر خواهیم بودjem. auf den Weg schicken کِسى را رَهسِپار کَردَن، ـ اِعزام کَردَنjeder, der des Weges kommt هَر کِسى که از راه بِرِسَدsie machte s. zu Fuß auf den Weg in die Heimat او پای ِ پیاده راهی ِ وَطَن شُدer war auf dem Weg nach Berlin او راهى ِ بِرلین شُده بود، او عازِم ِ بِرلین بودim Bemühen um den gemeinsamen Weg ِ با تَلاش دَر راستاىer hätte s. auf den Weg gemacht nach … خودش را مى رِسانَد به …، او راهَش را مى کِشید بهjem. aus dem Weg räumen کِسى را از سَر ِ راهِشان بَردارَندaus dem Weg! خَبَر خَبَر، نَسوزى، نَفتى نَشى، راه بِدِهversuchen, jem. aus dem Weg zu räumen از مِیدان به دَر کَردَنَش دَر جَریان استs. auf den Weg machen راهسِپَر شُدَن، به راه اُفتادَنsie machen s. auf den Weg hierher (popul.) آنها شال و کُلاه مى کُنَند و مى آیَند اینجاich muß mich zu Fuß auf den Weg machen مَجبورَم پیاده گَز کُنَمdu hast einen langen Weg vor dir راه ِ طولانی دَر پیش داریer machte s. flugs auf den Weg او اگَر آب دَستَش بود زَمین می گُذاشت و پای ِ پیاده به راه اُفتادauf seinem Weg nach … دَر سَر ِ راه ِ خود بهwo ein Wille ist, da ist auch ein Weg خواستَن تَوانِستَن استJesus, der einzige Weg zu Gott عیسى تَنها راه ِ رِسیدَن به خُدا استdie Bibel zeigt den Weg zu Gott کِتاب ِ مُقَدَس راه رِسیدَن به خُدا را نِشان مى دَهَدjem. im Weg stehen .مُزاحِم ِ کِسى بودَن، سَر ِ راه ِ کِسى بer steht uns im Weg او موى ِ دَماغ ِ ما شُدهalles, was ihnen im Weg war هَر چه سَر ِ راهِشان بودjeder geht seine Wege ما به سى ِخودِمان و آنها به سى ِخودِشانdu gehst deinen Weg, er seinen تو به خِیر و او به سَلامَتich gehe einen Weg, auf dem es kein Zurück gibt بِراهى که بَر نِمى گَردَم خواهَم رَفتauf halbem Weg دَر کَمَرکِش ِ خیابانauf halbem Weg stehenbleiben کارى را نیمه کار گُذاشتَن، لَنگ کَردَنich möchte auf diesem Wege gratulieren مُتَقابِلاً مى خواهَم تَبریک بِگویَمLand, das seinen Weg geht راهبُردDas Feuer findet seinen Weg آتَش جایِ خود باز می کُنَد، مَرد ِ زیرَک و ماهِر و اُستاد زود شِناخته شَوَدetwas auf den Weg bringen چیزی را سَر ِ راه آوَردَن… ist der Weg für Afghanistan … نَهج ِ اَفغانِستان استIrrweg (vom eigentlichen Weg entfernt) بى راهىFluchtweg راه ِ گُریز
Wegbereiter
Wegbereiter راهگُشا
Wegelagerer
Wegelagerer راهزَن
Wegfall
nach Wegfall des Grundes پَس از زَوال ِ سَبَب
Weggabelung
Weggabelung سر ِ دو راهى، دو راهى
Weggefährte
Weggefährte هَم عِنان، هَمقَدَم، هَمرُو
Weglassung
Weglassung اِسقاط
Wegstrecke (1 Stunde)
Wegstrecke (1 Stunde) یِک ساعَت راه، فَرسَخ
Wegweiser
Wegweiser (pl.) (تابلو، عَلامَت، مَعلَم (مَعالِم
weg
weg! پَسِت باد!، راه بِدِه!، بُرو کِنارgut, ich bin dann weg خوب پَس مَن رَفتَمwirf sie weg! اینرا بِزَن بِچاکich muss weg مَن بایَد بِرَوَمwas weg ist, ist weg آب ِ ریخته با کوزه نَیایَد، چیزی را گویَند که چون تَباهی یا زَوال یافت دُرُست کَردَن یا دوباره به دَست آوَردَنِش مُمکِن نَباشَد، آب ِ ریخته جَمع نَگَردَد
wegbleiben
wegbleiben از چیزی غِیبَت کَردَنdie Sprache bleibt ihm weg از زَبان مى اُفتَد
wegen
wegen ِ از بابَت ِ، دَر قِبال ِ، به هَواى ِ، بَر سَرwegen dem Gewinnen از روى ِ بُردwegen ihm دَر خُصوص ِ اوwegen … hat er بِخاطِر ِ … بوده کهwegen des Hungers از شِدَت ِ گُرُسنِگىwegen der Malerei جَهَت ِ نَقاشىwegen der heftigen Kälte از شِدَت ِ سَرماwegen des Themas mit jem. auf Kriegsfuss stehen بَر( سَر ِ) موضوع با … دَر اُفتادwegen des Jubiläums von … به پاس ِ بُزُرگداشت ِ فِلانverurteilt wegen des Vergehens von … به جُرم ِِ … مَحکوم شُدwegen welcher Sünde? به کُدامین گُناه
weggehen
von jem. weggehen از نَزد ِ کِسى رَفتَنdie Ware geht gut weg کالا خوب به فُروش می رَوَد
wegkommen
nicht über den Verlust wegkommen از اِتِلاف خارِج نَشُدَن، اِتِلاف را فَراموش نَکَردَن
weglassen
etwas weglassen (vom Text) چیزى را جا اَنداختَن
weglaufen
weglaufen دَر رَفتَنjem. ist weggelaufen کِسی دَررَفته است
wegnehmen
wegnehmen .رُبودَن، مَفروز کَردَن، مَغصوب کkannst du das wegnehmen? مى تَوانى اینرا بَردارى؟er hat mir … weggenommen او چیزى را از دَستَم بِدَر آوَرد
wegräumen
wegräumen بَرچیدَن، جَمع و جور کَردَن
wegschaffen
damit sie ihn wegschaffen که اورا از میان بِبَرَند
wegschicken
wegschicken رَوانه کَردَن، فِرِستادَن
wegschleudern
wegschleudern پَرت کَردَنdie Schuhe liegen weggeschleudert in der Ecke کَفشها تُک پا خورده در گوشه مى گُذارَند
wegschliessen
wegschliessen قُفل کَردَن
wegschütten
wegschütten دور ریختَن
wegspülen
wegspülen از زیر ِ نَقب زَدَن
wegweisend
wegweisende Forschung تَحقیقات ِِ راه اَندازى
wegwerfen
wegwerfen به دور اَفکَندَن، دور اَنداختَن
wegwischen
wegwischen پاک کَردَن
چند نکته درباره پیشوند weg
امروز به بررسی چند مورد از مهمترین فعلهایی که با weg شروع میشوند میپردازیم. در آلمانی پیشوندهای فعل خیلی مهم هستند، مخصوصاً پیشوند weg. و چه بسا خارجیهایی که به آلمانی میخواهند خیلی چیزها را توضیح بدهند ولی چون پیشوند مناسب فعل مثل an, aus, weg, ab…… را نمیدانند باید به خودشان کلی سختی بدهند و یکی یا بعضی وقتها دو سه تا جمله بسازند تا یک مفهوم ساده را منتقل کنند، که آخر هم آن مفهومی که باید از حرفشان برداشت شود را یک آلمانی زبان درست متوجه نمیشود.
wegarbeiten = etwas durch Arbeiten erledigen
wegbefördern, bzw: wegtransportieren, wegtragen, wegräumen, wegschaffen, wegschleppen…..
در این موارد میخواهیم توضیح بدهیم که یک چیزی باید جابهجا شود و از یک محل دور شود و اشاره نمیخواهیم بکنیم که به کجا. وقتی که weg قید شود دیگر جهت مهم نیست.
ich muss mein ganzes Gerümpel vor der Wohnungsübergabe wegräumen
قبل از تحویل خانه باید خرت و پرتهایم را جمع کنم و ببرم
etwas wegschicken
اینجا هم میخواهیم بگوییم که یک نامه را مثلاً میخواهیم پست کنیم که برود
ich habe meine Unterlagen bereits weggeschickt
etwas wegbekommen zb: einen Fleck vom Kleid wegbekommen
wegblasen یه چیزی را با فوت دور کردن
wegputzen دور کردن بهوسیله فوت کردن
wegreden oder wegdiskutieren
etwas durch reden nicht mehr vorhanden lassen
wegwischen پاک کردن بوسیله شستن
die tafel wegwischen
wegspülen از زیر ِ نَقب زَدَن
das Blut auf dem Hof wegspülen
wegschieben یه چیزی را کنار زدن
wegrollen دور کردن با غلطاندن
die Bierfässer wegrollen
weghängen یک جای دیگر بردن و آویزان کردن
weglegen یک جای دیگر گذاشتن
weglocken یک نفر را جوری تحریک کردن و گول زدن که از یک جایی برود
die katze aus dem haus weglocken
wegradieren پاک کردن با پاککن
wegscheuchen پراندن
die Fliegen vom Essen wegscheuchen
wegessen wegtrinken wegfressen wegsaufen
این قدر خوردن و نوشیدن که تموم شود
wegrutschen wegrücken با هل دادن دور کردن
صفحه این وب سایت در فیسبوک: