طرز استفاده صحیح از حرف اضافه zwischen و قید inzwischen
zwischen
بهعنوان حرف اضافه مکانی:
( تقریباً) در وسط ِ، بین ِ
Ich möchte zwischen dir und Mama sitzen!
میخوام (مایلم) بین ِ (وسطِ) تو و مامان بشینم!
Der schnellste Weg ist zwischen diesen beiden Häusern durch.
سریعترین راه از وسطِ (میانِ) این دو خانه میگذرد.
zwischen
بهعنوان حرف اضافه زمانی:
داخل یک نقطه زمانی مشخص، بین دو نقطه زمانی مشخص
Wie sollten uns zwischen dem 3. und dem 6. Juli noch einmal treffen.
ما میبایستی یک بار دیگه بین سوم وششم جولای همدیگر را ملاقات کنیم.
Ich hole dich zwischen sechs und sieben ab,Okay?
من تو رو بین (ساعت) شش و (تا) هفت سوار میکنم، باشه؟
inzwischen
قید:
در یک دوره از زمان تا الان، از یک نقطه زمانی مشخص به بعد، در یک زمان متوسط، در این مابین، در این حین، تو این مدت
Ich muss einkaufen.Könnt ihr inzwischen spülen?
من میبایستی خرید کنم. میتونید در این میان (در این حین، تا من خرید کنم و بیام) ظرفهارو بشورید؟
Hast du inzwischen endlich dein Visum bekommen?
بالاخره در این میان (تو این مدت) ویزات ُ گرفتی؟
موفق باشید
صفحه این وب سایت در فیسبوک: