آلمانی بیآموزیم!

بدل اسم die Apposition

علاوه بر کلمات و جملاتی که برای توصیف اسم می‌آیند، عبارت‌هایی به همراه اسم در جمله می‌آیند که توضیح بیشتری در رابطه با یک اسم می‌دهند، مثلا: پروفسور مجید سمیعی، بهترین متخصص و جراح مغز اعصاب دنیا،. ‌‌.. 
عبارت «بهترین متخصص و جراح مغز و اعصاب دنیا» را بدل اسم می‌گویند. 
یا: علی، دوست حسن، در مسابقات دو و می‌دانی امسال قهرمان شد. 
عبارت «دوست حسن» بدل اسم می‌باشد. 
همانطور که می‌بینید بدل اسم جملهٔ کاملی نیست در حالی که جملات موصولی که برای توضیح یک اسم به کار می‌روند، جمله‌های کاملی هستند که فعل آن‌ها در آخرین بخش جمله قرار می‌گیرد: 
Ich habe Frau Müller, die Lehrerin meiner Tochter, im Schwimmbad gesehen. 
من خانم مولر، معلم دخترم را در استخر دیده‌ام. 
اینجا معلم دخترم بدل اسم است. 
حال در جمله پایین: 
Ich habe Frau Müller، die seit zwei Jahren als Lehrerin in der Schule meiner Tochter tätig ist, im Schwimmbad gesehen. 
من خانم مولر را که دو سال است به عنوان معلم در مدرسه دخترم کارمی‌کند در استخر شنا دیده‌ام. 
عبارت که او دوسال است به عنوان معلم در مدرسه دخترم کار می‌کند. جمله موصولی است. 
در زبان آلمانی معمولا اسم و اسم بدل از لحاظ حالت دستوری یکسان به کار می‌روند. یعنی اگر اسمی که توصیف می‌شود در حالت فاعلیت باشد بدل آن نیز در همین حالت فاعلیت صرف می‌شود و غیره. 
Unser Nachbar, der Freund von Katrin, war bei mir. 
همسایه ما، دوست کا‌ترین، پیش من بود. 

موفق باشید!

صفحه این وبلاگ در فیسبوک: 

یک دیدگاه در نوشته‌ی “بدل اسم die Apposition

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

18 − سه =