کاربردهای irgend برای بیان نامعلوم

5 1 رای
رأی دهی به مقاله
اغلب برای تشدید ضمیر نامعین استفاده می‌شود،
Irgendjemand: یکنفر یا یک کسی
Jemand hat das der Polizei gemeldet.
کسی آن را به پلیس گزارش داد.
Irgendjemand hat das der Polizei gemeldet.
یک نفر یا یکی /یک شخصی آن را به پلیس گزارش داد.
Irgendwas/irgendetwas: یک چیزی
Ich möchte Monika etwas geben.
مایلم / میخوام چیزی به مونیکا بدهم.
Ich möchte Monika irgendetwas/irgendwas geben.
مایلم / میخوام یک چیزی به مونیکا بدهم.
Irgendein: (یکی/یک چیزی/هیچ‌گونه مفرد)
Haben Sie irgendeinen Vorschlag?
شما یک / هیچ‌گونه پیشنهادی دارید؟
Irgendwelche:
یکسری/هیچ‌گونه (جمع)
Haben Sie irgendwelche Vorschläge?
شما یکسری / هیچ‌گونه پیشنهادهایی دارید؟
Irgendwann:
یک زمانی / یک وقتی
Irgendwann ist sie zu mir gekommen.
یه وقتی / یه زمانی او (زن) پیش من اومد.
Hoffentlich sehe ich Sie irgendwann mal wieder.
امیدوارم دوباره یک زمانی/یک وقتی شما رو ببینم.
Irgendwie: یک جوری
Wir müssen das Problem irgendwie lösen.
ما می‌بایست مشکل و یک جوری حل کنیم.
Irgendwo: یک جایی
Ich habe Sarah irgendwo in der Stadt gesehen.
من سارا را یک جایی در شهر دیدم.
Irgendwohin: 
(به) یک جایی 
Sarah fährt morgen irgendwohin.
سارا فردا (به) یک جایی می‌رود.
فرم منفی irgendwo / irgendwohin:
Nirgendwo/nirgends: هیچ کجا
Wir haben unseren Hund gesucht,konnten ihn aber nirgends/nirgendwo finden.
ما دنبال سگ مان گشتیم، اما هیچ کجا /هیچ جا نتوانستیم پیدایش کنیم.
Nirgendwohin:
( به) هیچ کجا 
Ich fahre dieses Wochenende nirgendwohin. 
این آخر هفته (به)هیچ کجا نمی‌روم.
Wohin gehst du dieses Wochenende?
Nirgendwohin
این آخر هفته (به) کجا میری؟ (به) هیچ کجا
آموزش
موفق باشید:-) 
صفحه این وب سایت در فیسبوک: 
آموزش

پست های مرتبط

0 نظرات
بازخورد (Feedback) های اینلاین
View all comments
0
نظر شما برایم مهم است، لطفا نظر دهیدx