zwischen بهعنوان حرف اضافه مکانی: ( تقریباً) در وسط ِ، بین ِ Ich möchte zwischen dir und Mama sitzen! میخوام (مایلم) بین ِ (وسطِ) تو و مامان بشینم! Der schnellste Weg ist zwischen diesen beiden Häusern durch. سریعترین راه از وسطِ (میانِ) این دو خانه میگذرد. zwischen بهعنوان حرف اضافه زمانی: داخل یک نقطه زمانی […]ادامه مطلب
مجموعه فیلم “آموزش زبان آلمانی“ از کارهای ارزشمندی است که اخیراً انجامشده است. شیوع تدریس برتر احاطه به موضوع تلفظ درست و بدون لهجه تدریس منسجم و با برنامه هر علاقهمند به یادگیری زبان آلمانی را وامیدارد تا بهپاس این کار ارجمند به مدرس آن آقای مرتضی فرهمند درود بفرستد! از اینجا درس مقدماتی آلمانی […]ادامه مطلب
تعداد خاصی از حروف اضافه برای حالتهای مفعول مستقیم و غیرمستقیم استفاده میشود. an در auf روی hinter عقب، پشت سر in داخل، توی neben بعد، جنب über بالای unter زیر vor قبل از، جلوی zweischen میان، بین مفعول غیرمستقیم برای نشان دادن مکان است. مفعول مستقیم با حرف اضافه زمانی میآید که یک […]ادامه مطلب
vorstellen s. vorstellen (gegenüber jem.) خودرا مُعَرِفى کَردَنs. vorstellen, denken اَنگاشتَن، نَقش بَندى کَردَن، تَصَوُر کَردَن، مُتَصَوَر بودَنwelches Programm stellst du dir vor? چه برنامه ای مُتَصَوَر هَستی؟ کُدام بَرنامه دَر نَظَر داری؟man kann s. nicht vorstellen تَصَوُر نِمى رَوَدsoll das Thema vorstellen بايَستى مُعَرِف ِ مَطلَب باشَدseinen Wunsch öffentlich vorstellen&ادامه مطلب
در فارسی: مقصود از حروف اضافه، کلماتی است که نسبت ِ میان دو کلمه را بیان کند و مابعدِ خود را متمم کلمهٔ دیگر قرار دهد، چنان که معنی کلمهٔ نخستین، بدون ذکر ِ دوم، ناتمام باشد، مانند (به) تو میگویم. (با) شما خواهم رفت. ما (با) ماشین به هامبورگ میرویم که معانی این افعال بدون […]ادامه مطلب
با این اپلیکیشنِ گوشی/تبلت فرهنگستان زبان آلمانی، سطح زبان خود را در سطوح مختلف از(A1 تا C2) بیازمایید! برای نصب در گوشی یا تبلت آندرویدی خودتان روی تصویر کلیک کنید! صفحه این وب سایت در فیسبوک: ادامه مطلب
1- Wann wurde Lincoln geboren? 2- Wann sind Sie geboren? 3- Ich bin 1979 geboren. در زبان آلمانی از شکل گذشته ساده مجهول geboren werden برای اشخاص فوتشده و برای اشخاص زنده در حال حاضر از geboren sein استفاده میکنند. نکته: افراد زنده غالباً برای بیان اطلاعات شخصی در بیوگرافی خود از geboren werden استفاده […]ادامه مطلب
هنگامیکه یک زبان را یاد میگیریم، دستور زبان آن را هم میآموزیم. امّا، وقتی که کودکان زبان مادری خود را میآموزند، این کار بهطور خودکار اتّفاق میافتد. آنها متوجّه نیستند که مغزشان در حال یادگیری قواعد مختلف است. با وجود این، آنها زبان مادری خود را از ابتدا بهدرستی میآموزند. با توجه به […]ادامه مطلب
این پست با اندکی تغییر از صفحه «ضرب المثلها و اصطلاحات آلمانی» نقل شده است: ابتدا میتوانید بهصورتهای زیر عنوان کنید که میخواهید موهایتان را کوتاه کنید: Ich hätte gern einen Haarschnitt, bitte یا Ich möchte gern meine Haare schneiden lassen یا اگر بخواهید موهایتان را بشوید میگویید: Ich möchte gern meine Haare waschen lassen اگر قصد […]ادامه مطلب
نکته: دوستان دقت کنید زمانی که نومیناتیو wer را میخواهید سؤالی کنید، حتی اگر نومیناتیو جمع بود باز هم از فعل مفرد استفاده میکنیم چون وقتی که سؤال میکنیم، نمیدانیم فاعل جمع هست یا مفرد بنابر این همیشه ما مبنا رو مفرد میگیریم ولو اینکه ممکنه فاعل جمع باشد. Wer kommt ? Die Kinder kommen […]ادامه مطلب
حرف اضافهٔ vorbei استفاده بسیاری دارد و با افعال بسیاری کاربرد دارد که به کاربردیترین و مهمترین آنها در اینجا اشاره میشود: (بعضی از مثالها عینا از دیکشنری آورده شده است) vorbei گذشته (در مورد زمان یا موقعیت)، سپری شده، از کنار ِ (کسی یا چیزی) vorbeigehen عبورکردن، گذشتن، سپری شدن، به هدف اصابت نکردن، […]ادامه مطلب